• !
stdClass Object ( [id] => 236 [title] => Дипломные на заказ. Написание диссертаций, научных работ [alias] => main )

Помощь студентам и аспирантам по диссертациям, дипломным работам. Консультации

Более 10 лет на рынке образовательных услуг!

Помощь студентам и аспирантам по диссертациям, дипломным работам. Консультации

Перевод сайта – новые возможности бизнеса

Инструмент привлечения иностранного капитала

В условиях развития современного интернета всё больше компаний расширяют свой бизнес благодаря тому, что выгодно представили свои товары или услуги с помощью сайтов не только русскоязычному контингенту, но и носителям других языковых групп.

Перевод сайта – это один из инструментов привлечения иностранных инвеститоров, выгодных партнёров и клиентов. Поэтому действительно крупномасштабные размеры бизнес приобретает именно благодаря грамотно поданной исчерпывающей информации на страницах сайта.

услуги по переводу сайта

Возможности после перевода сайта

Не стоит пренебрегать теми возможностями, которые откроются перед вами после перевода сайта на несколько самых распространённых языков. Например, по данным статистики, английский язык активно используется более чем в пятидесяти пяти странах мира. Сравните - русским языком для просмотра интернета пользуются не более трёх процентов пользователей. Даже на основании сухих фактов можно судить о том, что английский – это язык бизнеса и дохода, способный вывести дело вашей жизни на мировой уровень. Что касается второго по распространённости языка – китайского – если вы не имеете прямых интересов на китайском рынке, то перевод сайта на этот язык не оправдает себя. Также статистически доказано, что перевод сайта на десять самых распространённых языков (это те же английский, китайский, русский, японский, испанский, французский, немецкий, арабский, португальский, корейский) позволяет привлечь около восьмидесяти процентов мировой интернет-общественности.
Агентство «Альфаинформъ» занимается квалифицированным переводом сайтов на все интересующие вас языки, экономя ваше время и повышая возможности. Мы переведём сайт так, чтобы максимально сохранить смысл и донести все тонкости к интернет-аудитории.

Наши принципы

Мы придерживаемся того принципа, что многоязычный перевод должен отвечать целому ряду повышенных требований: корректности, грамотности, качеству, стилю, - выполнен с учётом специфики сайта. Мелочей в этом деле не бывает, а спешка не допускается. Наши переводческие ресурсы и знание эффективных принципов работы современных технологий позволят провести грамотное продвижение сайта в любой языковой зоне. Также наши сотрудники - профессионалы в области создания сайтов и их продвижения, воплотят любое дизайнерское и техническое видение заказчиком своего сайта. Мы не просто переводим тексты, создавая иноязычные версии сайта, мы выполняем локализацию сайта, которая адаптирует его к новым условиям.

Что даёт перевод сайтов специалистами компании «Альфаинформъ»:

- ваш сайт сможет заинтересовать намного большее число иностранных покупателей и бизнесменов;
- соответственно, выгода от этого мероприятия не заставит себя долго ждать;
- наша ценовая политика направлена на привлечение серьёзных клиентов, а не на отпугивание, поэтому предъявляем реальные, не завышенные цены;
- точный перевод различных технических, медицинских, финансовых и прочих документов убедит потенциальных партнёров в серьёзности вашего бизнеса;
- гарантией качественного выполнения заказа служит то, что наши специалисты имеют более чем десятилетний успешный опыт работы в данной сфере;
- оказываем комплексную поддержку веб-сайта и после оказания услуги перевод сайта.

Как мы работаем с заказом:

- вы предоставляете исходные тексты страниц сайта, нуждающегося в переводе, в Word-овском документе, мы вместе с вами рассчитываем стоимость заказа;
- осуществляем перевод контента сайта;
- производим перевод элементов веб-сайта (различные кнопки меню, графические баннеры, фоны, текстовые части скриптов также нуждаются в грамотном переводе);
- переводим рекламные и ознакомительные тексты сайта, подчас требуется создание новых текстов (этим занимаются непосредственно носители данного языка);
- редактируем полученный результат;
- производим окончательную вычитку сайта на финишном этапе;
- отдаём вам проверенный готовый заказ.