Написание дипломных работ, курсовых на иностранном языке

В наше время английский язык считается самым основным в современном мире. Если вы планируете построить успешную карьеру в отрасли, на которой обучаетесь, то знать его нужно обязательно.

В наше время английский язык считается самым основным в современном мире. Если вы планируете построить успешную карьеру в отрасли, на которой обучаетесь, то знать его нужно обязательно.

Написание дипломных работ, курсовых на иностранном языке
Написание дипломных работ, курсовых на иностранном языке

Во время изучения данного языка вам необходимо научиться применять его в университете. Именно поэтому большое количество студентов в ВУЗах любого направления предпочитают выполнять и защищать работы на английском языке. К ним могут относиться рефераты, курсовые или дипломные работы. Именно о последних двух работах и пойдет сегодня речь в нашей статье. Также вы узнаете, какие особенности существуют при написании и защиты подобных работ на английском языке.

Кто и для чего происходит написание курсовых работ на английском языке?

В основном все работы, которые заготавливаются на английском языке применимы для ВУЗов с лингвистическим уклоном. Именно поэтому темы для курсовых или же дипломных работ, связанных с лексикологией или переводам иностранных языков часто встречаются некоторые понятия или мысли выраженные английскими словами.

При этом не только лингвистам приходится подготавливать и защищать работы письменного/печатного характера на английском языке. Подобная задача встает и перед студентами экономического, юридического или же исторического и многих других направлений специальности. Это все можно объяснить такими важными причинами, которые указаны ниже.

  • Вы как студент обучаетесь по двойной программе обучения — международная программа с ВУЗами-партнерами двух стран по обмену. В рамках подобных программ студенту предоставляется возможность изучать информацию по специальности на двух языках.
  • Специальность, на которой обучается студент требует от вас высокий уровень владения английским языком, что может потребовать определенной проверки.
  • Студентом запланировано поступление в иностранный ВУЗ, поэтому для получения преимуществ при поступлении пишет статью на другом языке (в нашем случае на английском).
  • У обучающего есть желание или приглашения по работе в международной или иностранной компании сразу после окончания обучения по общеобразовательной программе высшего учебного заведения.

Важно знать! Всем студентам, участвующим в программах по обмену необходимо сдавать всевозможные работы (курсовые и дипломную) на двух языках. Это может дать им право на получение сразу два диплома после окончания обучения: как российского ВУЗа, так и европейского, который имеет всевозможные соглашения с отечественным поставщиком образовательных услуг и соответствует всем необходимым стандартам.

Какие бывают ситуации, требующие написание дипломной работы на зарубежном языке

Чаще всего, в реальном СНГ и на территориях иных стран постсоветского пространства наличие требований, которые учитывают, когда пишут диплом английским языком, устанавливает высшее учебное заведение, деканат, спонсоры, структуры государства. Например, в отдельных российских, белорусских и украинских вузах приняли программу подразумевающую возможность получить двойной диплом. С его помощью можно поступать одновременно в зарубежное и российское заведение. Сейчас многие престижные учебные заведения Казахстана не так давно начали позволять заниматься написанием и защитой работы, используя родной и английский языки. Считают, что таким образом происходит увеличение престижности учебного заведения.

Какие бывают ситуации, требующие написание дипломной работы на зарубежном языке
Какие бывают ситуации, требующие написание дипломной работы на зарубежном языке

Для российских, украинских, белорусских университетов тоже характерно наличие такой ситуации. Помимо этого, учебные заведения, которые способны принять иностранного студента, нередко предлагают возможность выбора. При написании диплома можно использовать местный или английский язык. Латвия, Эстония, Литва, страны Азии, Китай, Южная Корея, Япония, предлагают обучаться, не вдаваясь в изучение сложностей, которые имеют китайский, латышский или иной другой язык. Последний, вероятнее всего в будущем не понадобится.

Надо сказать, что студентов, которые не говорят на английском, но поступили в учебное заведение, не имеющее английского языка, проверка проходит более часто без проблем. Преподаватели не будут придирчиво относится к английскому переводу. Но, когда поступают в английский, австралийский вуз, или нужно получить диплом, чтобы стать переводчиком, непременно предстоит процесс тщательной проверки.

Если учесть то, что сказано выше, надо не забывать некоторые причины. Их студент должен учитывать, когда переводит дипломную работу на английском языке.

  1. Проведение учебы в иностранных учебных заведениях.
  2. Получение специальности, которая имеет связь с выполнением временной деятельности.
  3. Прохождение учебы, соответствующей программе, связанной с получением двойного диплома.
  4. Российские учебные заведения устанавливают наличие своих требований.

Чаще всего студентам приходится заниматься написанием диплома, используя родной язык. Потом следует его перевод. Но, не всем известно что, если идти такой дорогой, появятся разные проблемы. Они имеют связь с тем, что студентам не понятна специфика при переводе, моменты, когда составляют работу и используют устойчивые выражения.

Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Мы всегда рады Вам помочь!

Как образом происходит выбор темы работы на английском языке?

Если вы не знаете, каким образом выбрать темы для курсовой или дипломной работы, то следует учесть некоторые нижеописанные советы. Подобное будет особенно полезным, если вы не являетесь студентом ВУЗа по лингвистическим направлениям.

  1. Обратитесь в свою кафедру. Возможно, они смогут вам предоставить список тем, которые вы можете взять для написания работы, а также список специальной литературы, помогающая написать и подготовить работу.
  2. Продумайте все свои будущие шаги. Задумайтесь о том, какие у вас планы на будущее, сразу после обучения в университете? Если вы наверняка понимаете, что эта тема будет применяться в вашей будущей профессии, то без особых проблем берите её на вооружение.
  3. Проведите анализ актуальных вопросов. Каждый год проводятся определенные конференции, а также другие мероприятия международного уровня, где исследователи представляют доклады на острые вопросы, которые волнуют мировую общественность. Следует изучить повестку дня и выбрать именно то, что будет привлекательным именно для вас.

Важно знать! Какая бы тема не была выбрана для курсовой или дипломной работы на английском, вам следует обратиться за помощью к вашему научному руководителю, который выполнит официальное утверждение.

Как написать курсовую/дипломную работу на английском

В наше время существует целых четыре варианта по тому, как лучше всего написать и защитить работу подобных типов. В их перечень входят следующие методы:

  1. Студент готовит работу на русском, после чего защищает на обоих языках.
  2. Студент подготавливает работу на русском языке, а также синопсис (изложение основной сути работы) на английском, после чего защита происходит также на двух языках.
  3. Студент является участником программы обмена, где пишет работы на русском языке, после чего переводит на иностранный. Защита также происходит на двух языках.
  4. Студент обучается на двух различных программах: как в российском, так и иностранном ВУЗе, следовательно, защита происходит на тех языках, на которые вы проходите обучение. Подобный вариант считается наиболее сложным.

Как правило, именно вы решаете, как лучше всего сделать при этом необходимо учесть такой момент: если вы защищаете курсовую на английском, то первым вариантом работы является его русская версия, после чего происходит перевод его на другой язык.

Каким образом выполняется перевод курсовой/дипломной работы на английский язык?

В момент подготовки вашего курсового или дипломного проекта каждый студент в начале пишет его на русском языке, а после этого проводят все необходимые работы по его переводу. Выполнить вы сможете это несколькими способами.

  1. Самым простым считается применение сервисов для перевода текста, которыми являются как отечественный Яндекс.Переводчик, так и зарубежный Google Translate. Если говорить про преимущество способа, то однозначно это скорость выполнения работы. При этом недостатком считается то, что перевод будет далеким от совершенства. Его нужно будет самостоятельно отредактировать или отправить любому корректору, который выполнить работу за небольшую оплату.
  2. Заказать перевод у определенных агентств, которые занимаются переводом курсовых или дипломных работ. Повезет найти специалиста, который имеет большой опыт работы, а также сама тематика не специфическая. Тогда вы сможете получить действительно хороший результат на выходе.
  3. Используйте студенческие сервисы. Тут вы сможете самостоятельно подобрать автора, который имеет хорошие знания английского языка и разбирающегося в тематике вашей курсовой или дипломной работы. Это может сильно повысить шансы на получение высокого балла.

Важно знать! Если вдруг вы хотите самостоятельно написать курсовую на иностранном (английском) языке, то обратите внимание на такое приложение, как Grammarly. С его помощью вы сможете не только получить подсказки по грамотному написанию, но и подобрать подходящие для этого дела слова. Таким образом она позволит вам помочь с разнообразием лексикона, а также уменьшить количество допущенных ошибок.

Что следует учесть при выполнении перевода курсовой на английский язык?

  1. Помните о том, что речь в английском и русском языке отличается.
  2. В своих работах применяйте только научный стиль повествования.
  3. Разберитесь с имеющимися аббревиатурами, в том числе сокращениями или другими прочими сложностями, из-за которых у вас могут быть сложности в момент перевода.
  4. Продумайте защиту курсовой/дипломной работы: какие тезисы вы примените, а также на что акцентируете свое внимание.
  5. Учитывайте о том, что минимальным порогом уникальности английского текста считается 75%, в отличие от русскоязычного — 65%.

И самое важное не следует забывать и про ГОСТы как русского, так и английского текста курсовой работы.

Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Мы всегда рады Вам помочь!

Оформление и структура курсовой/дипломной работы на английском языке

Чтобы правильно оформить работу, которую вы будете писать на английском языке, следует применять некоторые требования:

  • объем работы должен составлять до 25 страниц формата А4;
  • шрифт и размер работы Times New Roman 12 или 14;
  • межстрочный интервал составляет 1,5 единицы;
  • красная строка равняется 1,25 сантиметрам;
  • классические размеры полей по левому краю 3 см, по правому 1 см, а также верхнее или нижнее — 2 см.
  • выравнивание страницы строго по ширине всей страницы.

Оформление проекта курсовой/дипломной работы на английском языке

Прежде всего студенты из российских учебных заведений пишут не полномасштабную работу на иностранном языке, а выполняют подготовку специального проекта (или так называемый синопсис). Для его правильного составления следует помнить определенные правила:

  • объем подобного типа работы не должна превышать 6 страниц;
  • писать название вашей тематики следует на обоих языках (английском и русском);
  • проект готовится, описывая всю структуру работы.

Если говорить про структуру синопсиса, то в него входят следующие моменты:

  • краткое обоснование актуальности выбранной тематики;
  • описание проблемы, которую вы изучаете в работе, а также правильная постановка цели и задач;
  • краткое изложение всего содержания работы, описывая определенные названия;
  • привести основные тезисы, а также понятия, применимые в вашей работе;
  • описание методов исследования, которые применяются в курсовой/дипломной;
  • перечисление используемой литературы, которыми вы пользовались при подготовке курсовой или дипломной работы.

Важно знать! Все библиографические источники должны быть указаны в конце проекта на языке оригинала, используя правила требования к оформлению библиографических списков.

Структура работы

Немаловажно, чтобы ваша работа соответствовала принятой структуре, которая имеет единый вид, но при этом может в некоторых случаях быть видоизмененной. Основные моменты, которые нужно применить в вашей работе:

  1. Оглавление (Lists of contents) — список разделов, используемых в работе;
  2. Вводная часть (Introduction). Тут должны быть указаны цели и задачи, а также объект и предмет исследования. Также тут вы вводите в курс дела.
  3. Обзор источников, «бэкграунда» работы, откуда дипломант брал необходимые данные (Literature review).
  4. Обзор методологических приемов, которые позволили провести исследование (Methodological review).
  5. Практический раздел, в котором описывается исследование и его результаты (Empirical study).
  6. Заключение и рекомендации по дальнейшей разработке темы (Conclusions and recommendations).
  7. Список сносок (Footnotes).
  8. Глоссарий (Glossary) — узкоспециализированные термины, которые используются в той или иной тематике вашей работы.
  9. Литературные источники (References and bibliography).
  10. Приложения, содержащие таблицы, рисунки, графики, не поместившиеся в другие разделы (Tables and appendices).

Защита курсовой и дипломной работы по-английскому

Важно не только правильно написать ту или иную работу, но и также правильно защитить. Именно поэтому необходимо понять как будет происходить защита, и что нужно знать для подготовки к этому важнейшему мероприятию

Как происходит защита?

Защита курсовой или дипломной работы на английском или любом другом языке выполняется отдельно от вашей основной группы. Она должна проходить с как минимум двумя преподавателями, которые знают английский на высшем уровне.

Защита курсовой и дипломной работы по-английскому
Как происходит защита?

Основной задачей студента будет подготовить специальную речь по выполненной работы, а также раздаточный материал на обоих языках: как на русском, так и на английском для всех членов комиссии. Если вся защита пройдет на отличном уровне, то тогда в протоколе будет записано следующим образом: «Курсовая была выполнена (защищена) на английском языке».

Важно знать! На кафедре все вопросы по поводу защиты курсовой или дипломной работы на английском языке принимаются на основании двух основополагающих документов: саморучное написанное заявление студентом, а также рекомендации от научного руководителя.

Каким образом можно подготовиться к защите

Чтобы вы смогли защититься после написания курсовой или дипломной по английскому, следует подготовиться на высшем уровне. Именно поэтому следует выполнить следующие нижеописанные пункты:

  • выпишите имеющейся тезисы в максимальном количестве, на которые планируете опираться в ходе защиты;
  • напишите, как вы будете выступать и что будете говорить комиссии — текст с выступлением должен быть написан не менее чем на 3 страницах формата А4;
  • немаловажным будет выписать все ключевые моменты, которые вы должны упомянуть на защите: искомые решения проблемы, существующие цели и задачи, историческая справка методов изучения и так далее. Все это вам необходимо знать и пересказать комиссии;
  • подготовьте качественную презентацию, а также другой наглядный материал самостоятельно;
  • используйте введение и заключение работы, при подготовке защитной речи;
  • используйте формы Past Indefinite, расставляя акценты на определенных результатах;
  • попробуйте выполнить пересказ работы, а также поймите, какие вопросы могут быть заданы и выпишите на них ответы;
  • выполните репетицию вашего выступления перед зеркалом, чтобы вы смогли получить дополнительную уверенность перед защитой;
  • не забывайте приветствовать комиссию в самом начале вашей речи.

Соблюдение вышеизложенных моментов позволят вам правильно оценить свои силы, тем самым вы сможете сдать свою работу на высший балл.

Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Мы всегда рады Вам помочь!

Образец курсовой или дипломной работы на английском языке

Для того, чтобы понять, каким образом пишется и оформляется курсовая вам необходимо не только изучать методические указания ВУЗа. Существует другой способ понять оформление работы: изучить примеры уже готовых курсовых или дипломных работ. Таким образом некоторые студенты легко смогут понять из чего состоит структурная часть работы, а также какие располагаются основные разделы и оформления.

Заключение

Подытоживая все вышесказанное можно сказать, что авторы работ на английском языке должны иметь в своей голове большой пласт знаний, которые позволят ориентироваться в определенных терминах, методиках и так далее. Важные особенности, которые нужно запомнить в первую очередь считаются:

  • Основной особенностью дипломных и курсовых работ на английском считается тот факт, что мера объема тут считается не в количестве страниц, а слов. Минимальный объем для магистерской диссертации равен 15000 слов. При фактическом уменьшении количества используемых слов может привести к печальным последствиям — понижения оценки. Дипломные же работы имеют объем в 10 тысяч слов, а иногда и вовсе меньше — все зависит от того, какие требования к вам и вашей работе предъявляет учебное заведение.
  • По началу вам будет сложно понимать, как выполнить работу, а также достигнуть необходимого объема. Некоторые пишут слишком много информации, и поэтому сталкиваются с проблемой по сокращению слов в предложениях. Именно поэтому высококвалифицированные переводчики в наше время “на вес золота”, так как они могут грамотно сократить предложение, отбросил лишние (иногда шаблонные фразы), позволяющие увеличить ценность вашей работы.
  • Также не стоит забывать про научный стиль и требования, которые предъявляются для того, кто пишет работу. В научном стиле применяется Past Perfect, времени, которые в некоторых случаях сложно понять обычному незнающему человеку. Качественный перевод с применением Past Perfect может быть доступен только для истинного носителя языка или же студентам, профиль которых считается английский язык.

Именно такие моменты позволяют сделать выводы о том, что такая работа требует от вас большое количество знаний, связанных с английским языком и грамматикой.

 


Трудности с учебой?

Требуется поддержка?


Помощь в написании студенческих и
аспирантских работ!

Популярные статьи

Один комментарий к “Написание дипломных работ, курсовых на иностранном языке”

  • Немного не соглашусь с автором. Вот он пишет, что к студентам, поступившим в вуз без знания иностранного языка и к переводу текста не будут сильно придираться педагоги. Как так?! По-моему, перевод дипломных и курсовых работ в вузе будет связан непосредственно с основными навыками и качества. Поэтому и придираться должны! Написание ВКР на иностранном чаще всего нужна для лингвистов, переводчиков и пр. Как к ним не придираться? Как они дальше работать-то будут? Отсюда и «специалисты» немощные выпускаются. Это меня просто поразило наповал. А так в целом статья неплохая, помогает разобраться в теме, облегчить переводческий процесс и защиту ВКР.

Оставьте комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *