Чтобы подготовить качественную курсовую, дипломную или научно-исследовательскую работу, важно не только следовать действующим лингвистическим канонам, но и не пренебрегать оценкой подготовленного текста с различных ракурсов. Одним из важнейших способов оценки логики, смысловой нагрузки и содержательности материалов выступает лексический анализ.
Понятие и функции лексического анализа текста
Лексический анализ материалов представляет собой специфический процесс, нацеленный на определение и установление особенностей построения текста с акцентом на использованные слова, термины, то есть лексический строй. Своим названием рассматриваемый инструмент обязан соответствующему разделу в лингвистике – лексикология. Он отвечает за исследование словарного состава и особенностей построения слов, текста.
Лексический анализ является частью комплексного лингвистического анализа текста. Притом он может реализовываться как в составе общей оценки материалов, так и отдельно. Но независимо от условий и возможностей применения рассматриваемая парадигма преследует определенную цель – оценить лексический состав текста, определить смысловую нагрузку отдельных фрагментов или категорий и определить их уместность, целесообразность употребления и пр.
Среди основных функций лексического анализа можно выделить:
- Содержательная или смысловая. Реализация этой задачи позволяет установить уместность и возможности использования отдельных слов в рамках конкретной темы, контекста, стиля и пр. То есть лексический анализ позволяет сделать текст более понятным, читабельным и информативным;
- Оптимизационная, коррекционная. В ходе лексического анализа исследователь устанавливает суть конкретного фрагмента, этапа, слова или материала в целом. В данном случае нередко встречаются логические нарушения, речевые огрехи, ошибки в написании слов и пр. Лексический анализ позволит оперативно их установить и быстро ликвидировать, повысив тем самым качество материалов;
- Описательная. Лексический анализ позволяет конкретизировать особенности текста и подобрать соответствующие «словесные» факты. В частности, лексический строй может показать принадлежность к конкретному стилю речи, науке, теме, а также определить эмоциональную тональность материалов, корректность использования отдельных категорий и пр.
Таким образом, лексический анализ текста сводится к определению смысловой нагрузки материалов и диагностике словарного запаса автора: уместность задействования терминов и словосочетаний, содержательность и информативность, читабельность и качество текста с точки зрения лексического строя и лексических особенностей.
С помощью лексического анализа студенческих и научных работ авторам удается легче и точнее определить ошибки (грамматические, орфографические, логические) и грамотно ликвидировать их.
Классическая схема проведения лексического анализа текста
Каждый школьник как минимум раз в жизни сталкивался с необходимостью проведения лексического анализа слова. А теперь представьте, что подобная схема будет действовать в отношении целого текста, научного исследования и пр. На первый взгляд, все это довольно сложно, но на практике – при грамотном и ответственном подходе все вполне реалистично и посильно для каждого.
Этап проведения лексического анализа текста |
Базовые действия |
Результаты |
Первый этап – вычитка | Внимательное изучение работы, вычитка | Определение первичных представлений по заявленной теме: о чем текст? |
Второй этап — словесная оценка текста | Определение ключевых моментов исследования | Формулировка проблемы, идеи, ключевые слова, синонимы, замены, перефразирования и пр. |
Третий этап — определение стилистических особенностей в употреблении слов, терминов и оборотов | Проведение стилистического анализа текста | Определение стиля текста и его особенностей, оценка словесного строя с учетом стилистики, уместность и возможности замены и пр. |
Четвертый этап — проверка логичности и связности текста с учетом лексических перемещений | Определение логики и последовательности исследования | Отражение взаимосвязи между ключевыми словами и основными категориями, аналогами и синонимами, переходами, оценка конструкций |
Пятый этап — качественная оценка лексического строя текста | Исследование текста на критерии читабельности, информативности, тошнотности и водности | Определение основной информационной базы, выделение дополнительных конструкций и фраз, возможности оптимизации текста |
Шестой этап — общая характеристика теста с определением особенностей построения | Общие выводы относительно качества материалов, способы оптимизации текста с акцентом на лексику, тематические и стилистические особенности |
Первым шагом при проведении лексического анализа материалов выступает вычитка. В данном случае необходимо внимательно прочитать текст и выделить следующие моменты: суть изложенных материалов, ключевые слова (основные категории, на основе которых строится исследование), специфические термины или сложные термины и словосочетания, постановка проблемы и выдвижение идеи, первичные впечатления от прочитанного (что понятно, что неясно, сложности в изучении и восприятии и пр.).
В рамках первого этапа проведения лексического анализа определяется содержательная сторона текста и основные лексические единицы, которые позволяют раскрыть тему.
Второй шаг – словесная оценка текста. В данном случае необходимо четко обозначить проблему и идею, а затем вписать ключевые слова и базовые термины, отметить варианты их употребления в тексте и замены. Притом важно оценить уместность всех «подлогов» и перефразирований: их корректность, целесообразность, смысловую нагрузку и пр.
Здесь же уместно параллельное проведение грамматической, орфографической, логической оценки текста с целью выявления соответствующих ошибок, способных исказить суть описываемых явлений.
Третий шаг – определение стилистических особенностей в употреблении слов, терминов и оборотов. В данном случае важно отметить стиль, а затем определить возможности, уместность и правильность использования соответствующих слов, категорий, приемов и средств выражений мыслей. На этой же стадии можно провести синтаксический анализ текста, чтобы диагностировать читабельность и корректность построения предложений, фрагментов, отметить логичность и связность конструкций, стилистическую приверженность.
В рамках третьей стадии лексического анализа важно определить грамотность, возможность употребления определенных приемов и средств выражений с акцентом на стилистические особенности и требования. В частности, научный стиль – чаще всего обезличенный, нейтральный, не приемлем громких фраз и слов, эмоций. Поэтому автору придется исключить различные художественные приемы, просторечные и разговорные фразы и пр.
Четвертый шаг – проверка логичности и связности текста с учетом лексических перемещений. В данном случае необходимо определить взаимосвязи в тексте и переходы от одной парадигмы к другой, одного результата к следующему и пр. Основной акцент делается на анализе ключевых категорий и темы, этапах и общей логики научного исследования.
На этом шаге исследователю или автору предстоит оценить плавность и последовательность перехода от одной категории к другой. В качестве данного параметра может выступать последовательность терминов, правил, общая хронология событий и мероприятий и корректность их описания и пр. Если возникают вопросы относительно ввода или появления новых парадигм, то они должны быть оперативно устранены с помощью соответствующих дополнений и корректив текста.
С «логического ракурса» лексический анализ нацелен на подготовку связного, последовательного текста, который легко и просто раскроет тему, разложив сложные моменты «по полочкам», разбив их на более мелкие и посильные задачи.
Пятый шаг – качественная оценка лексического строя текста. В данном случае важно определить основную информационную базу и ключевые слова, на базе которых строится исследование, а затем выделить все вариации их интерпретации, дополнения. В частности. Важно выделить категории в прямом значении и употребленные в переносном смысле, основное слово и синонимы, «аналоги», доля заимствований и цитирований и пр. Притом важно не просто их диагностировать (то есть заметить и выделить), но и проанализировать их роль в материале, уместность, необходимость оптимизации и пр.
При реализации рассматриваемого этапа на помощь эксперт приходит проверка текста на тошнотность, спам, водность и читабельность с определением всех соответствующих конструкций: их роль, возможности замены или ликвидации из состава материалов, способы оптимизации текста для снижения водности и повышения качества, смысловой насыщенности, информативности и пр.
Шестой шаг – общая характеристика теста с определением особенностей построения, логики научной мысли, полноты раскрытия темы, сложных моментов (для прочтения, восприятия, анализа и пр.). В данном случае фактически автор подводит итоги аналитической деятельности и констатирует сильные и слабые стороны подготовленных материалов с лексической точки зрения.
Таким образом, лексический анализ текста может быть предельно узким и нацеленным на определение уместности, грамотности и корректности употребления отдельных слов и терминов, так и полноценным комбинированным подходом в сфере оценки качества материалов научных, студенческих и иных работ. С его помощью авторы легко определяют суть и идею автора, отмечают авторскую позицию и оригинальность доводов мыслей, факто, а также логическую последовательность и завершенность проекта.
Возникли сложности?
Нужна помощь преподавателя?
Мы всегда рады Вам помочь!
Типичные ошибки, допускаемые при проведении лексического анализа текста
Реализация лексической оценки текста требует от исполнителя тотального подхода и высокой подкованности в языковой среде. Казалось бы, какие ошибки можно допустить в ходе проведения данного вида анализа? На самом деле, на фоне массы нюансов огрехи в ходе реализации лексической оценки материалов возникают даже у опытных лингвистов.
Ошибка №1. Проведение узкого лексического анализа и частичная замена слов. Узкий лексический анализ нацелен на установление в тексте специфических, ярких, сложных терминов. В данном случае исследователь устанавливает их, а затем старается упростить их включение в текст с помощью перефразирования или замены. Ошибкой в этом срезе будет «раздутие текста» с целью более простой интерпретации (пересказа) или использование синонима, который не вписывается в стилистические или тематические рамки исследования.
Чтобы избежать данного нюанса, важно не просто заменять отобранные категории, но и оценивать общий контекст фрагмента, стилистические правила, уместность и корректность отражения мыслей.
Ошибка №2. Исправление текста без учета лексической сочетаемости. Данная ошибка чаще всего возникает на фоне некорректной подмены слов или перефразирования текста, когда автор просто заменяет один из составных элементов оборота простым синонимом. В этом случае, казалось бы. Суть не меняется, но качество текста заметно страдает.
Важно оценивать лексический состав текста не только со стороны читабельности и информативности, но и тематической приверженности и уместности. Более того, важно оценивать коррективы и изначальный контекст не только в рамках определенного предложения или словосочетания, но и в пределах раздела или проекта в целом.
Ошибка №3. Определение не всех ошибок и огрех в тексте. В этом случае причиной появления недостатки становится низкий уровень грамотности, банальная невнимательность или лень специалиста по анализу текстов, который не заметил или не счел весомым тот или иной лексический строй, слово, конструкцию.
Ошибка №4. Некорректное определение стиля текста и особенностей его построения, ключевых слов. Прародителем этого нюанса становится банальное незнание или непонимание действующих лингвистических правил и особенностей, сути излагаемых мыслей, фактов и тенденций. Столкнуться с этим видом недочетов может каждый.
Таким образом, ошибки при проведении лексического анализа текста чаще всего возникают на фоне некорректного восприятия правил и терминов, незнания отдельных лингвистических тонкостей и особенностей, а также на фоне банальной рассеянности индивида. Допущение подобных огрех негативно сказывается на качестве информации и проекте в целом.
Трудности с учебой?
Требуется поддержка?
Помощь в написании студенческих и
аспирантских работ!