Сегодня все чаще в словарном обиходе каждого человека появляются сокращения, позволяющие упростить речь и восприятие отдельно взятой информации. Необходимость в использовании кратких форм не обошла стороной и образовательный сегмент. Сегодня мы поговорим об аббревиатурах учебных заведений.
СОДЕРЖАНИЕ
Что такое аббревиатура ссуза или вуза?
Аббревиатура — в самом общем понимании слова означает сокращение термина, которое представлено в емкой, краткой форме и имеет определенное значение, разъяснение.
В образовательной среде все чаще используют подобные выражения и приемы, как на официальной, так и неофициальной основе. Самыми распространенными емкими и краткими категориями рассматриваемого «жанра» выступают аббревиатуры вузов.
Аббревиатура университета или иного учебного заведения представляет собой сокращение его полного наименования. Подобные емкие обороты могут быть представлены в самом разном виде: специфическое (когда используют лишь определённый набор букв, символов и пр.), базовое (когда сокращают по слогам и смысл новообразованной категории изначально ясен) и пр.
Миссия аббревиатур учебных заведений неоднозначна. С одной стороны, в разговорном обиходе использование сокращений призвано упростить речь, ее восприятие. Согласитесь, что выговаривать длинные наименования учреждений нудно и сложно, а аббревиатура за считанные секунды позволяет акцентировать внимание на определённом вузе (так сказать без лишних слов). Более того, далеко не каждый абитуриент дословно может точно воспроизвести полное наименование учебного заведения (особенно, если оно узкоспециализировано, имеет статус научно-исследовательского, в его названии насчитывается свыше 5 слов или присутствует имя определенного ученого и пр.).
С другой стороны, появление и использование аббревиатур содействует словообразованию, то есть расширению словарного запаса, появлению в письменной и устной речи новых категорий с точным и емким значением.
В то же время аббревиатуры способны доставлять неудобства: усложнять беседу или речь, подвергать сомнению информацию или снижать уровень ее качества. Негативные стороны использования аббревиатур проявляются на фоне некорректного употребления или незнания одним из собеседников ее значения, неправильного восприятия и пр.
Среди функций аббревиатур учебных заведений можно выделить:
- Однозначность толкования. Каждая аббревиатура имеет четкое и точное толкование, разъяснение, принадлежность к конкретному учреждению;
- Простота. Использование сокращений призвано упростить устную и письменную речь: сэкономить время на произношение наименования учреждения, сократить место на бумаге при упоминании вуза или колледжа и пр.;
- Коммуникация. Использование аббревиатур упрощает процесс обмена информацией между собеседниками, упрощает речь (устно и письменно), а также делает ее целенаправленной (то есть использование аббревиатур вузов уместно при изучении соответствующей образовательной среды и пр.);
- Информационная функция, которая проявляется в точечном употреблении сокращения наименования вуза, позволяющей конкретизировать речь и определить объект в более короткие сроки;
- Емкость, то есть представление заведения в сокращенном виде (минимальном).
Таким образом, под аббревиатурой учебного заведения следует понимать сокращение его наименования, которое закреплено на официальной основе или перешло в повсеместный обиход и закрепилось за ним, понятно и ясно для каждого пользователя.
Обратите внимание, что аббревиатура = это не просто сложение первых букв, а умелое сочетание различных слов, которые относятся к одному и тоже объекту: человеку, заведению и пр. В основе аббревиатуры лежит несколько разных понятий, которые в одной связке подчеркивают суть объекта, его специфику и пр.
Какие бывают аббревиатуры вузов?
Аббревиатура – это не просто банальное сокращение. На самом деле данная категория имеет массу вариаций и способов образования.
В зависимости от ситуации, обстановки и степени легальности можно выделить две большие группы сокращенных наименований учебных заведений. Первый – официальный, который действует повсеместно, начиная от устной и заканчивая письменной речь. Такие аббревиатуры создают руководством образовательного учреждения и закрепляются официально в документальном порядке: в уставе вуза, в договорах, в перечне вузов, в виде «бренда» или иного «маркетингового элемента» и пр.
В отдельных учебных центрах официальная аббревиатура может быть отражена на титульном листе студенческой работы: лабораторной работы, курсового проекта, отчета по практике и пр. Главное в ходе данного употребления сокращенного наименования вуза убедиться в его корректности и правильности написания, обратив внимание на порядок расположения и особенности написания (строчные, заглавные буквы) и пр.
Второй вид сокращенных наименований вузов – неформальный или неофициальный. Он образуется между пользователями в свободной форме путем намеренного или случайного сокращения слова. Подобные формулировки действуют преимущественно в разговорной или неформальной речи не афишируются на бумаге, в официальных документах. Юридически они не имеют силу, но в рамках лексикологии обладают конкретным смыслом и значением, понятным для всех.
По характеру сокращения и употребления можно выделить общие и специализированные аббревиатуры. Общие сокращения могут иметь отношение как к конкретному вузу, так и к образовательной среде в целом. Как правило, подобные краткие формы выражения подчеркивают форму собственности, вид образовательного учреждения. Общие аббревиатуры действуют преимущественно в отношении тех заведений, которые не имеют сходств или аналогов, то есть они единственные в своем оде и обладают конкретной репутацией, авторитетом и престижем. Как правило, общие аббревиатуры свойственны топовым или престижных университетам страны и мира.
Специализированные аббревиатуры подчеркивают направление или иные «узкие черты» учебного заведения: принадлежность к конкретной отрасли, географическое положение, направление обучения (принадлежность к становлению специалистов для определенной отрасли и пр.). Рассматриваемая категория кратких форм действует в отношении узкоспециализированных учреждений6 экономических, медицинских, юридических, правоохранительных и прочих вузов.
Важно отметить, что специализированные ил профильные сообщения действуют только в профессиональной среде, к которой относится заведение. Но в случае с сокращенными названиями университетов они будут подчеркивать принадлежность или смежность учебного центра с конкретной отраслью, отмечая: каких специалистов он готовит и пр.
Возникли сложности?
Нужна помощь преподавателя?
Мы всегда рады Вам помочь!
В зависимости от способа образования аббревиатуры можно выделить простые и комбинированные выражения. К первому основанию относят самые простые варианты образования сокращенного наименование учреждений: по первым буквам или слогам. Притом такое словообразование считается самым распространённым и понятным, так как каждой букве свойственно определенное значение (чаще всего общее или логически понятное).
Комбинированный подход к образованию сокращенных форм наименования вузов и иных учреждений предполагает использованием как букв, так и слогов и слов. Чаще всего подобные варианты отмечаются в отношении образовательных учреждений сложного типа, которые имеют в составе наименования упоминание ученых лиц, сокращение наименования городов и пр.
Обратите внимание, что независимо от способа образования аббревиатуры учебного заведения, новая словесная форма будет иметь следующие специфические черты:
- Принадлежность к конкретному учебному заведению;
- Отражение специфических черт образовательного учреждения: отраслевая или профессиональная принадлежность, уровень образования, географическое местоположение главного подразделения/представительства;
- Ясность в употреблении или возможности по уточнению аббревиатуры из официальных первоисточников.
Разбираемся в основах происхождения аббревиатур учебных заведений
Образование аббревиатур вузов и колледжей носит сугубо индивидуальный характер. Официальные краткие наименования учреждений разрабатываются администрацией заведения, а неформальные – пользователями или абитуриентами/студентами (притом чаще всего в случайном порядке).
Чаще всего аббревиатуры университетов образовываются по первым буквам полного наименования. Данный ход самый простой и наиболее доступный для целевой аудитории.
Если в заглавии учебного центра присутствует упоминание города, то в аббревиатуре будет отмечаться данная уникальность. Притом сокращаться данный нюанс может в рамках общих правд сокращения городов. Например, Санкт-Петербург принято коротко отражать в виде СПб, Москву – М. и пр. Простые односложные города в аббревиатуре отмечают по первой букве наименования местности, но если действует общепринятое или официальное сокращение местности, то задействуют его. Например, Санкт-петербургскому государственному университету соответствует аббревиатура СПбГУ, где СПб – сокращение города где находится учебный центр.
В отношении некоторых вузов может наблюдаться специфическая аббревиатура, которая не сочетается с первыми буквами реального и полного наименования и пр., но в большинстве случаев подобные схемы подчеркивают принадлежность структуры к определенной сфере деятельности или отрасли, историю ее происхождения (например, сохранение первичной аббревиатуры даже после перенаименования и пр.).
В студенческой или «пользовательской среде» аббревиатуры образуются различными способами. Чаще всего новички пользуются официальными сокращениями или вырабатывают наиболее удобный для их употребления, произношения формы: по слогам, по фамилиям ученых или известных лиц, в честь которых названо учреждение и пр. Подобные сокращения применимы сугубо в разговорной лексике, в неформальной обстановке, но они в значительной степени облегчают коммуникации и общение, позволяя находиться лицам «на одной воле» и в конкретной плоскости.
Обратите внимание, что независимо от того, каким способом или на каком уровне было образовано сокращенное название учебного заведения, оно применяется только в образовательной среде: среди абитуриентов, студентов, преподавателей и научных работников и пр.
Возникли сложности?
Нужна помощь преподавателя?
Мы всегда рады Вам помочь!
Как правильно и грамотно пользоваться аббревиатурами вузов?
Несмотря на то, что аббревиатура – это явное сокращение более развернутого наименования учебного заведения, важно не просто знать и понимать его, но и умело пользоваться.
В отношении каждой аббревиатуры будут действовать классические правила русского языка, затрагивающие особенности написания, произношения и употребления новой категории. Пользователю важно знать следующие моменты:
- Обозначение и расшифровку сокращенной интерпретации вуза: что значит каждая буква, как звучит полное наименование учреждение;
- Корректное написание аббревиатуры: в каких случаях пишутся прописные и строчные буквы, почему и пр.;
- Грамотное употребление в речи: как склонять аббревиатуры, какие окончания будут использоваться с учетом задействования категории и пр.
Чтобы правильно грамотно употреблять аббревиатуру, важно знать ее точное значение или «расшифровку». Поэтому перед тем, как включить аббревиатуру в предложение или определенный текст, важно убедиться, что она подходит по смыслу и уместна в употреблении.
Написание аббревиатуры требует тщательного соблюдения правил правописания. В письменной речи важно корректно записывать все сокращения, так как даже малейшая описка способна перевернуть предложение с ног на голову, напрочь исказив его суть. Поэтому для начала следует найти официальную версию аббревиатуры. Притом при уточнении целесообразно пользоваться сугубо достоверными и надежными источниками информации. Для этого опытные специалисты и юристы рекомендуют обращаться за уточнением к официальным сайтам учебного заведения, уставным и иным юридически документам (лицензия, свидетельство об аккредитации, реестр образовательных заведений на сайте Минобразования и пр.).
Обратите внимание, что аббревиатуры не принято склонять. В большинстве случаев их употребляют в том виде, в каком они были утверждены. Склонению подлежит лишь развернутое наименование образовательного заведения, притом ключевым словом (от которого будет зависеть употребление всех остальных, считается существительное – институт, университет, академии). Именно от него следует отталкиваться при написании окончаний и пр.
Особое внимание необходимо уделить произношению аббревиатур вузов. Немало вопросов возникает при постановке ударения в аббревиатуре, особенно если в ней присутствует несколько гласных.
Классическая постановка ударения в аббревиатуре вузов (и не только) предполагает выделение последнего слога или выделение последнего гласного звука. Например, МГИМО: ударение ставится на букву о.
Если в сокращении наименования университета присутствуют только согласные звуки или они будут преобладать, то их произношение будет членораздельным посредством перечисления букв (составляющих аббревиатуру). Притом называть буквы нужно правильно. Например, МГУ будет читаться, как «Эм Гэ У».
Если сочетание букв в рамках сокращения позволяет их объединить в полнозвучные и полноценные слоги, то их произношение будет слитным. Например, МГИМО читается и произносится, как «МГИМО», а не членораздельно или побуквенно. То есть аббревиатуры звучат либо побуквенно, либо в виде цельного сочетания (слова).
Таким образом, аббревиатуры воспринимаются, как отдельное слово, имеющее определенное значение и развернутое разъяснение каждой буквы (ее значение). В образовательной среде с помощью подобных емких выражений можно описать общие моменты, а также зашифровать наименования.
Возникли сложности?
Нужна помощь преподавателя?
Мы всегда рады Вам помочь!
Список аббревиатур вузов России и их расшифровка
Для начала сразу отметим, что вуз – это тоже аббревиатура, которая в развернутом и формальном виде выглядит следующим образом: высшее учебное заведение, а при написании заглавными буквами (ВУЗ) – военно-учебное заведение и пр. Но в студенческой среде есть масса неформальных трактовок данной категории: вечный узник зоны, выйти удачно замуж, веселый ученик-зануда и пр.
Практически у каждого учебного заведения действует официальная аббревиатура, а также можно встретить неформальное наименование или прозвище, употребляемое в студенческой среде. В таблице ниже мы приведем оба варианта в отношении наиболее известных высших учебных заведений страны.
Официальная аббревиатура вуза |
Произношение официальной аббревиатуры вуза (фонетическое произношение) | Неформальное сокращение (прозвище) вуза |
Расшифровка |
НИУ ВШЭ | [ниу фшэ] | Вышка | Научно-исследовательский университет «Высшая школа экономики» |
МГТУ имени Н.Э. Баумана | [эм гэ тэ у имени Баумана] | Бауманка | Московский государственный технический университет имени Н. Э. Баумана |
РАМ имени Гнесиным | [РАМ имени Гнесиных] | Гнесинка | Российская академия музыки имени Гнесинх |
МАИ | [МАИ] | Маёвник | Московский авиационный институт |
МГЛУ | [Эм гэ лэ у] | Мгла | Московский государственный лингвистический университет |
МГТУГА | [эи гэ туга] | Мотыга | Московский государственный технический университет гражданской авиации |
РЭУ им. Г. В. Плеханова | [рэу имени Плеханова] | Плешка | Российский экономический университет имени Плеханова |
РГАУ-МСХА им. К.А. Тимирязева | [ргау-эм сэ хэ а] | Тимка, Тимирязевка | Российский государственный аграрный университет имени Тимирязева |
МФТИ | [эм фэ тэ и] | ФизТех | Московский физико-технический институт |
ВТУ имени Щукина | [вэ тэ у] | Щука | Высшее театральное училище имени Б.В. Щукина |
СПбГТУРП | [эс пэ бэ гтурп] | Промокашка, Бумажка | Санкт-петербургский государственный технический университет растительных полимеров |
МГУ им. Г.И, Невельского (Амурский филиал) | [эм гэ у имени Невельского] | Ракушка | Амурский филиал Московского государственного университета имени адмирала Г.И. Невельского |
КубГУ | [куб гэ у] | Кубик | Кубанский государственный университет |
НГАСУ | [нгасу] | Сибстрин | Новосибирский государственный архитектурно-строительный университет |
ДГУПС | [дгупс] | Чугунка, Железка | Дальневосточный государственный университет путей сообщения |
СГАУ | [сгау] | Аэрокос, Косяк | Самарский государственный аэрокосмический университет |
НГТУ имени Алексеева | [эн гэ тэ у] | Ждановец | Нижегородский государственный технический университет имени Р. Е. Алексеева |
УрГЮА | [ургюа] | Урюжка | Уральская государственная юридическая академия |
БашГУ | [баш гэ у] | БГУ | Башкирский государственный университет |
УГНТУ | [у гэ эн тэ у] | Нефтяной, нефтянка | Уфимский государственный нефтяной технический университет |
Обратите внимание, что далеко не всегда официальное и неформальное сокращение вуза соотносимы или схожи друг с другом. Порой «прозвища» университетов не имеют ничего близкого с развернутым наименованием или официальной аббревиатурой. Чаще всего подобные «разнообразия» в сокращения возникают на фоне разговорного сленга учащихся, которые лишь подчеркивают основное направление вуза или осваиваемую ими специальность.
Если в разговоре была упомянута та или иная аббревиатура, ранее неведомая собеседнику, то лучше всего лишний раз переспросить ее значение, чтобы в дальнейшем умело поддерживать диалог и самостоятельно пользоваться сокращением.
Исходя из всего вышесказанного можно сделать, что аббревиатуры уместны и употребимы на всех уровнях общения, начиная от официального (делового, научного) языка и заканчивая разговорной речью. Их применение в значительной степени облегчает диалог и восприятие информации, но требует грамотного применения и уместного обращения.
Трудности с учебой?
Требуется поддержка?
Помощь в написании студенческих и
аспирантских работ!